Hi healthy eaters!
Local, seasonal, extraordinary. Three words, which in our opinion are essential in order to be a conscious cook who never stops seeking new flavors. Follow the cycle of nature, 'think global, act local' and have fun by combining ingredients which apparently do not match with each other.
Lokalne, sezonowe, niecodzienne. Trzy słowa, które naszym zdaniem są niezbędne, aby stać się świadomym kucharzem, który nigdy nie przestaje poszukiwać nowych smaków. Śledź cykl natury, 'myśl globalnie i działaj lokalnie' oraz baw się łącząc składniki na pozór nie pasujące do siebie.
As two young and wholesome girls, we have never refused any peculiarly named food or buying ingredients from another part of the Word. Learning how to properly spell 'quinoa' and exploring marvelous properties of bee pollen was undoubtedly a fascinating experience nevertheless, we still remain faithful to our theory of exploiting local and seasonal ingredients. Early summer is a perfect moment to fully embrace this goodness deriving slightly from nature. Following this pathway, we decided to prepare a salad from young polish potatoes, asparagus, radishes and according to the word 'extraordinary' from our motto, we have prepared caper sauce. It's as simple as it looks, light and can be named a tribute to mother nature. Feel encouraged to use local foods in your kitchen but equally remember to remain open to the new!
Jako dwie młode oraz "wholesome" dziewczyny, nigdy nie odmówiłyśmy sobie żadnej osobliwie brzmiącej potrawy, czy kupienia składników z drugiego końca świata. Nauka, jak poprawnie wymówić słowo 'quinoa' czy odkrywanie niesamowitych właściwości pyłku pszczelego były bez wątpienia fascynującym doświadczeniem. Jednakże, nadal pozostajemy wierne naszej teorii wykorzystywania lokalnych i sezonowych składników. Wczesne lato jest idealnym momentem, aby w pełni korzystać z dobroci pochodzącej wprost od natury. Idąc tym tropem, postanowiłyśmy przygotować sałatkę z młodych polskich ziemniaków, szparagów, rzodkiewek, a nawiązując do słowa 'niecodzienny' z naszego motto, urozmaicamy ją sosem z kaparów. Jest tak prosta na jaką wygląda, lekka i spokojnie może być nazwana hołdem dla Matki Natury. Czuj się zachęcony, aby wykorzystywać lokalne składniki w swojej kuchni jednocześnie pamiętając, aby pozostać otwartym na wszelkie nowości!
WG.
Serves 3-4
Ingredients
15 small young potatoes
bunch of asparagus
4 radishes
2 handfull baby spinach
2 handfull frozen peas
1 tbsp butter
dill
For caper sauce:
3 tbsp capers
olive oil
4-5 walnuts
salt, pepper
Method
Place washed spinach in a bowl. In a pot with boiling water cook young and finely washed potatoes with skin. In two another pots cook peas and asparagus. Cut radishes into halves. Chop dill.
Start to prepare caper sauce. Place all of the ingredients in a bowl and with a use of hand blender combine everything until smooth. Add as much olive oil as needed in order to have smooth consistency.
When potatoes are cooked, you can serve them fresh or cut into half and place on a pre-heated pan with butter to make them more crispy. Place everything on a plate and enjoy!
~Polish version
Składniki
15 małych młodych ziemniaków
pęczek szparagów zielonych
4 spore rzodkiewki
2 garście szpinaku
2 spore garści groszku mrożonego
1 łyżka masła
koperek
Na sos kaparowy:
3 łyżki kaparów
oliwa z oliwek
4-5 orzechów włoskich
sól, pieprz
Metoda
Przełóż szinak na talerz lub do miski. Ugotuj ziemniaki, szparagi i groszek zielny. Rzodkiewki pokrój na połówki lub ćwiartki, posiekaj koperek. W miedzyczasie jak warzywa będą się gotować, przyotuj sos kaparowy. Wszystkie składniki włóż do blendera i zmiksuj na gładką konsystencję. Dodawaj tak dużo oliwy aż sos stanie się bardziej płynny lub według uznania. Gdy ziemniaki będą gotowe, możesz podać je po prostu ugotowane lub przekroić na pół i podsmażyć z masłem na patelni aby były bardziej chrupkie. Przełóż wszystie składniki na szpinak. Smacznego!
No comments:
Post a Comment